Горячие Новости

В Гродно у третьеклассника отобрали белорусский дневник

В городе Гродно отец купил дневник своему сыну, учащемуся 3-го класса Гродненской школы.

Дневник был оформлен на белорусском языке. Естественно, ничего не заподозрив, отец вместе с сыном заполнили новый дневник тоже на белорусском и, довольный своей работой, ученик понес его в школу. Но в школе его мало того, что никто не похвалил, а еще и наказали. Для учительницы это оказалось непорядком, дневник у третьеклашки отобрали, сказали купить новый и заполнить, как положено – на русском. Ни отец, ни сын не поняли – почему. Напечатано на белорусском, а заполнять на русском?

Требование они, конечно, выполнили. Но родители твердо убеждены, что их ребенок уже запомнил, что белорусский – это плохо, а русский – хорошо. Как же тогда прививать детям любовь к родному языку, и почему этого не делают в школе?

А школа утверждает, что действия учителя полностью продиктованы инструкцией про порядок в формировании культуры письменной и устной речи, в которой указывается, что все школьные документы должны оформляться на том языке, который является основным для преподавания. Школа русская, значит и язык оформления тоже русский. То же самое делают и учителя в своих классных журналах и других школьных документах, которые тоже напечатаны на белорусском.

Мнение автора может не совпадать с мнением редакции. Если у Вас иное мнение напишите его в комментариях.
Возник вопрос по теме статьи - Задать вопрос »
comments powered by HyperComments
« Предыдущая новость «  » Архив категории «   » Следующая новость »

Рекомендованный брокер №1

Журнал «Биржевой лидер»

Журнал, интересные статьи

Энциклопедия

Олимпийские игры 2014 (Олимпиада в Сочи)
Олимпийские игры 2014 (Олимпиада в Сочи)
Футбол
Футбол
Северная Осетия
Республика Северная Осетия
Прилучный (Дэль) Павел Валерьевич
Прилучный (Дэль) Павел Валерьевич

Иван Котляревский: писатель, доказавший, что украинский язык является литературным
Chevrolet Cruze
Chevrolet Cruze - чёткость и плавность геометрии