В понедельник в Стокгольме с «мемориальной лекцией» выступила лауреат Нобелевской премии по литературе белорусская писательница Светлана Алексиевич. В ходе обязательного мероприятия для лауреатов премии она говорила о Второй мировой войне, ситуации в Украине и других важных вещах. «Важно отметить, что на родине ее выступление телевидение не транслировало, сославшись на разного рода проблемы», - передает издание «Биржевой лидер».
Нобелевским лауреатом в области литературы стала в этом году белоруска Алексиевич с характеристикой «за многоголосое творчество — памятник страданию и мужеству в наше время». Белорусская писательница является автором нескольких важных книг. Согласно условиям Нобелевского комитета, чтение лекции лауреатом является обязательным мероприятием, позднее каждое его выступление удостоится публикации в особом томе. Анонсируя свою поездку в Стокгольм, Алексиевич говорила, что собирается уделить внимание в своей речи «красному человеку» и наследию СССР. Несмотря на распад Союза, «красный человек» продолжает жить и даже учить других в наше время. Писательница пообещала, что ее выступление не будет легким, скорее, жестким и суровым. Представители белорусского телевидения при этом сообщили, что трансляции памятного события в истории страны не будет. Согласно официальной версии, права на трансляцию приобрести не удалось по нескольким причинам технического, организационного и финансового характера.
Текст выступления писательницы опубликован на официальном сайте Нобелевской премии. В его начале идут детские воспоминания Алексиевич. Она передает, как тогда люди, пережившие войну, рассказывали о ней. В то время было очень мало мужчин, их она даже не может вспомнить, в каждой семье не было отцов, мужей и братьев, потому что за время Второй мировой войны среди белорусов на фронте и в партизанских отрядах погиб каждый четвертый житель республики. Послевоенный детский мир — это мир женщин, и более всего ей запомнилось, что эти женщины говорили вовсе не о смерти, а о любви.
Говоря о своем пути к трибуне в Стокгольме, писательница отмечает, что он получился длиной в сорок лет и «от человека к человеку, от голоса к голосу». Вспоминая время, когда ей довелось вырасти, она упоминает, что это произошло в стране, где учили с детства умирать, говорили, что человек существует лишь за тем, чтобы себя отдать, чтобы сгореть. В этой связи она приводит слова советского писателя и поэта В. Шаламова, который прошел в своей жизни через советские лагеря: «Я стал участником огромной проигранной битвы за действительное обновление человечества». В этой связи Алексиевич указывает, что, несмотря на «проводы с проклятиями и со слезами двадцать лет назад «красной» империи, в русских городах открываются сталинские музеи и ему устанавливают памятники».
Тему «красного человека» писательница поднимает, потому что с распадом Советского Союза он не ушел в историю. При этом она отмечает, что сознательно уходит от определения «совок», поскольку слишком уважает многих знакомых и близких людей. Так, ее отец до конца своих дней оставался «верующим коммунистом, хранителем партийного билета». Поэтому, произнося слово «совок», ей пришлось бы им назвать не только своего отца, но многих родных и знакомых людей, друзей, которые все выходцы из социализма. Многие из них идеалисты и романтики. Сегодня для них есть иные определения — «романтики рабства», «рабы утопии».
Говоря о своих произведениях, Алексиевич отмечает, что все ее пять книг стали как бы одной книгой об истории одной утопии, и толчком к ее написанию явилась война. Война, потому что «мы военные люди — мы либо воевали, либо готовились к войне». Если быть внимательным наблюдателем, указывает нобелевский лауреат, то «все мы думаем по-военному - и дома, и на улице, от того и человеческая жизнь у нас стоит так дешево, как на войне». Например, вдохновителями книги «У войны не женское лицо» стали ее разговоры с попутчиками в поездах. Причем, по ее воспоминаниям, цензоры говорили, что после ее книги никто не пойдет воевать, ведь война - это страшно.
Также Алексиевич вспоминает важный опыт своей жизни - это поездка в Афганистан. До нее она еще продолжала верить в «социализм с человеческим лицом», но вернулась оттуда освобожденной от всяких иллюзий. Ей хотелось бы написать о человеке, который не стреляет, который не может выстрелить в другого, потому что сама мысль о войне заставляет его страдать, однако не встретила такого. Также важной получилась поездка писательницы в Чернобыль, где она столкнулась с еще неизведанными чувствами. Это случилось уже после аварии на атомной станции, и, как стало понятно, радиация - это то, что невозможно увидеть или потрогать, нельзя даже услышать ее запах. Окружающий мир предстал таким одновременно знакомым и незнакомым. По приезде в зону ей пояснили, что там нельзя рвать цветы и садиться на траву, пить воду из колодца – смерть была повсюду, и это была какая-то другая смерть, с новыми масками и не в знакомом обличьи.
Подытоживая свою лекцию, Алексиевич отмечает, что у нее есть три дома — белорусская земля, где родина ее отца и где она прожила свою жизнь; Украина, где родилась ее мать, где она родилась; а еще великая русская культура, вне которой она себя представить не может. Все это для нее крайне дорого, но при этом в наше время трудно говорить о любви. Вспоминая о «красном человеке», писательница выражает собственное сомнение, что дописала о нем историю.