Сегодня, 8 мая, стало известно о смерти 85-летнего издателя, литературоведа и переводчика Никиты Струве. Как отмечают эксперты раздела «Новости Франции» журнала для инвесторов «Биржевой лидер», соответствующая информация на своей странице в социальной сети Facebook была размещена историком Андреем Корляковым.
«Друзья, вынужден сообщить вам весьма печальную новость - вчера вечером, седьмого мая 2016 года, в восьмидесятипятилетнем возрасте скончался Никита Алексеевич Струве. Как известно, он был профессором и руководителем известного в Париже издательства YMCA-Press. Я лично обязан этому человеку тем, что были изданы все мои книги. Вечная ему память!» - написал историк.
Никита Струве родился в 1921 году недалеко от столицы Франции Парижа. Его родителями были иммигранты из России, а его дед, Петр Струве, был историком и политическим деятелем.
Струве был выпускником Сорбонны. Начиная с пятидесятых годов минувшего столетия, работал преподавателем русского зыка в этом высшем учебном заведении. С начала 1978 года Струве был руководителем самого старого в Европе русскоязычного издательства YMCA-Press, основанного в 1921 году. Как раз в этом издательстве состоялась первая на Западе публикация романов Александра Солженицына «Август 14-го» и «Архипелаг ГУЛАГ».
Кроме того, Никита Струве был переводчиком на французский язык стихотворений Александра Пушкина, Михаила Лермонтова, Афанасия Фета, Анны Ахматовой и других поэтов. Более того, Струве принадлежит авторство исследования «70 лет русской эмиграции».
Никите Струве была вручена медаль Пушкина, медаль уполномоченного по правам человека в России «Спешите делать добро». В 1999 году он стал лауреатом Государственной премии Российской Федерации в сфере литературы и искусства в области просветительской деятельности.
Вся жизнь Никиты Струве была посвящена процессу исследования исторического и культурного наследия России. Он написал основные труды, касающиеся судеб россиян, которые были вынуждены иммигрировать со своей родины, а также о том, как жила русская православная церковь во времена Советского Союза. Темой отдельной докторской диссертации Струве было творчество Осипа Мандельштама. Спустя некоторое время этот труд был издан на французском и русском языках.
Никита Струве являлся членом попечительского совета Свято-Филаретовского православно-христианского института. К тому же он был профессором Университета Париж-Нантер, главным редактором журналов «Вестник русского христианского движения» и Le messager orthodoxe. Значительное влияние на Никиту Алексеевича в качестве исследователя культуры своей родины оказало то, что он непосредственно общался с Иваном Буниным, Алексеем Ремизовым, Борисом Зайцевым, Семеном Франком, Анной Ахматовой.