В четверг на встрече с писателями президент Беларуси поведал, что для того, чтобы свободно заговорить на родном языке ему нужно пару часов общения с собеседником, разговаривающим по-белорусски. Это стало в некотором смысле откровением не только для писателей, но и для людей, которые следят за тенденциями в стране.
Кроме того, сама встреча с представителями Союза белорусских писателей, организации до селе неизбалованной вниманием руководства в силу своей в определенном роде оппозиционности стал также симптоматичным. В экспертной среде заговорили о наметившемся плане белорусизации общества. О новом тренде в белорусской политике рассказал эксперт аналитического центра «Стратегия» В. Карбалевич в беседе с «Белорусскими новостями».
Встреча с представителями СБП и Белорусского ПЕН-центра с президентом страны действительно симптоматична. Некоторые действия властей позволяют говорить о реализации некоего плана мягкой белорусизации и, вероятно, укрепления национального фундамента государственности. Новый тренд, как отмечает Карбалевич, налицо и связать его появление можно с появившейся у властей тревогой относительно имперских замашек соседей из России.
Впрочем, ситуация в белорусском обществе такова, что ранее руссификация зашла так далеко, что мягкими попытками сложно будет что-то исправить. О запущенности ситуации можно судить из той же фразы президента, что упоминалась выше. Если президенту нужно два часа общения с носителем языка, чтобы заговорить с ним на равных, то следует понимать это так, что достойных собеседников в своем окружении он не имеет.
С другой стороны есть понимание, что с «матчыной мовой» он хорошо знаком в его разговоре то и дело проскакивают «хмызняк» и «басцяецца», да и акцент Лукашенко определенно показывает, какой язык он услышал в колыбели. Однако став лидером нации им был за основу взят тезис «белорусы и русские это один народ». С другой стороны после событий в Крыму заезженной до селе фразы не слышно из уст Лукашенко при встрече с российскими представителями.
Перемена в риторике явно свидетельствует сколь сильным стал удар по головам белорусского руководства. Иллюзий никто не испытывал и раньше, но после аннексии Крыма фраза про братство может вполне сойти как база для государственного договора – зачем эта искусственная государственность, давайте сольемся. Однако сомнительно, что президент который уже третий десяток лет руководит послушной и компактной страной имеет желание запросто передать ее в пусть и братские, но чужие руки.
В этой связи становится понятной тенденция к белорусизации, но в скромных почти гомеопатических дозах. В конце прошлого месяца президент предложил добавить один час в неделю на изучение в школе белорусского языка. Белорусский премьер М. Мясникович недавно выступил на коллегии Совмина по-белорусски. Номенклатура привыкла улавливать конъюнктуру, и вот уже вице-премьер А. Тозик на одном из заседаний, посвященном образованию, пафосно вопрошал – «как ужасно, если мы потеряем свой язык, чем тогда мы будем отличаться от русских?». Чиновники уже обсуждают нововведение с обязательным экзаменом по двум государственным языкам по итогам обучения в средней школе, сейчас сами ученики вольны определять, по какому языку им сдавать экзамен.
Слишком поздно и мало.
Однако что было раньше? А раньше с приходом нынешнего президента в середине 90-х годов русификация логично воспринималась как продолжение концепции «единения братьев». К тому же, тогда Лукашенко метил на пост Кремлевского начальника, следом за Ельциным. Проведенный референдум установил русский язык как государственный, а в сложившихся реалиях, как господствующий. С московским постом случился облом и стал Лукашенко кормить «братской» риторикой соседей с целью получения субсидий. Так продолжается и сегодня, но идея «русского мира» и его распространения на Беларусь заставляет власть стать немного практичней, инстинкт самосохранения никто не отменял. Раньше «свядомі», то есть те, кто стоял на основах национальной идеи, воспринимались не иначе, как политические враги. Их вытеснили в гетто, причем речь шла не только о политиках, но и писателях, представителей культурной среды, только за то, что критиковали русификацию и опасные игры с суверенитетом.
Как отмечает шеф-редактор «Нашай нівы» А. Дынько, встречи с писателями и другие шевеления власти это то, что можно приветствовать, в то же время это «Слишком поздно и мало». Если говорить о реальной белорусизации, то нужно чтобы на белорусском языке заговорили чиновники верхнего звена. Пока же это выглядит как экзотика, как те несколько фраз, которые произнес Лукашенко во время доклада на День независимости. Эти деревянные, без души движения не могут сравниться с эпохой начала 90-х, когда говорить на родном языке стало модно и круто. И тон в этом смысле тогда задавали высшие должностные лица. Был тогда такой момент, когда «националиста» С. Шушкевича на посту главы парламента сменил генерал милиции М. Гриб и за считанные месяцы заговорил на приличном белорусском языке. А все потому, что он своих подчиненных сделал спаринг-партнерами и велел не хихикать над ошибками. В такой среде и более мелкие руководители быстро вспоминали родной язык.
Как отмечают эксперты, гомеопатические дозы белорусизации не смогут спасти нацию, усилить ее самосознание, но и такие, пускай символические жесты, тоже важны – это лучше чем ничего. Проблема в другом, перелому ситуации мешает специфика правящего режима, он авторитарен, причем авторитаризм этот совковый по духу, сильно привязанный к Москве. Без ее субсидий этот режим не сможет прожить, а значит, он находится под прямым российским влиянием. В таком случае вялые меры по белорусизации не способны переломить ситуацию.