Закон "Об основах государственной языковой политики" или, как его чаще называют, закон о языках, буквально всколыхнул Украину этим летом. Было все: и массовые драки в Верховной Раде, потасовки, голодовки, крики в мегафоны и дымовые шашки на улицах Киева и во многих других украинских городах.
Последний раз схожие по накалу страсти кипели в начале 2010 года, после подписания Харьковских соглашений с Россией о пребывании Черноморского флота РФ (подробнее в статье "Биржевого лидера": Почему украинская оппозиция против подарка от РФ в 40 млрд. долларов). И тогда, и сейчас представители и сторонники сил, старательно разжигающих конфликты, везде говорили о предательстве интересов Украины, о ее проигрыше, возможном расколе и прочих бедах. Общее в этих двух случаях только одно – так называемый, российский или "русский фактор" (тогда флот, сейчас - язык).
Так чем же является закон о языках для современной Украины - предательством национальных интересов или огромным шагом вперед по демократизации общества, призванный дать десяткам народов (русским, венграм, болгарам, грекам, молдаванам, татарам и т.д.) новый импульс национально-культурного развития в украинском государстве, - разбирались аналитики раздела "новости Украины" журнала "Биржевой лидер".
Почему украинская оппозиция категорически возражает против закона о языках
Оппозиция, представленная сегодня в Украине национально-демократическими силами (БЮТ, Свобода, "Наша Украина" Виктора Ющенко и др.) , утверждает, что принятие закона о языках гибельно для такого молодого национального государства, как Украина, поскольку неизбежно приведет:
1. К исчезновению украинского языка.
2. К расколу страны (почему-то на две части, хотя национальностей в Украине насчитывается около ста).
3. К исчезновению Украинского государства, как такового.
"Любое ограничение статуса украинского языка разрушает конституционный строй государства и противоречит национальным интересам Украины. Изменение границ функционирования государственного языка является изменением конституционного строя Украины", - говорится в обращении интеллигенции, правозащитников и депутатов к главе Верховной Рады Украины Владимиру Литвину, текст которого опубликовал на своей странице в Facebook народный депутат Олесь Доний.
Первый Президент Украины добавил тезис об грядущей опасности превращения Украины, как унитарной страны - в федеральное государство. "Такое возможно в федеративном государстве, когда штат или федеративная единица может сама голосовать за что-то", – сказал г-н Кравчук в эфире 5 канала". В унитарном государстве, каким является Украина, сказал экс-президент, областной совет не может голосовать за введение языкового закона.
Учитывая развернувшуюся предвыборную кампанию, все эти опасения мгновенно превратились в лозунги, поясняют аналитики землячества трейдеров и инвесторов Украины Академии Masterforex-V, а, значит, как и любая пропагандистская информация тут же утратили необходимость в логическом обосновании каждого из перечисленных тезисов (как может исчезнуть единственный (!) государственный язык - украинский, в чем угроза независимости Украины, и в чем федерализм уступает унитарности в современном мире). Мало того, ряд оппозиционных агитаторов то там, то здесь говорят о запрете (!) украинского языка.
Пикантность ситуации заключается в том, что закон о языках не запретительный, а, наоборот, разрешительный, пояснил канадский эксперт Академии Masterforex-V Евгений Ольховский. Согласно закону, ничего в Украине исчезнуть не должно, более того, открываются возможности для развития:
· государственный язык. Закон "Об основах государственной языковой политики" закрепляет положение конституции страны, согласно которому украинский является единственным государственным языком на всей территории страны. Пользоваться украинским языком необходимо всем органам государственного управления, в учреждениях и организациях, предприятиях, государственных учебных заведениях, в сферах науки, культуры, информации и связи.
· региональный язык, согласно новому закону, это язык, который традиционно используется в пределах определенной территории государства гражданами этого государства, которые составляют группу, по численности меньшую, чем остальное население страны, и/или отличается от основного языка этого государства.
Так вот, теперь региональный язык получил право на законное существование и развитие наравне с государственным, то есть украинским, языком, но только в местах (районах, городах, областях) компактного проживания (при условии, что на данном языке говорит свыше 10% населения данного города или района и местный Совет большинством голосов даст этому языку статус "регионального" на своей территории) и только определенных сферах.
В каких "определенных сферах" можно будет говорить не только на украинском?
Региональный язык теперь сможет применяться в следующих сферах:
1. Образование. В детских садиках, школах (согласно заявлениям родителей) и вузах (согласно заявлениям учащихся) занятия могут проводиться не только на украинском, но и на региональном языке. Ранее это было практически невозможно. Количество русскоязычных школ и классов стремительно сокращалось. Школ с иным языком преподавания вообще были единицы. Правительство Юлии Тимошенко вообще обязало преподавателей и учителей даже во время перемен говорить на украинском языке. Региональный язык также должен стать обязательным для изучения в школах, находящихся в тех регионах, где он утвержден.
2. Средства массовой информации. Редакции и руководства телеканалов, радиостанций, газет и журналов смогут сами определять язык, на котором они вещают или печатаются.
3. Реклама теперь возможна и на региональном языке (ранее только на украинском)
4. Документация (от личной до деловой и производственной) должна быть продублирована: на украинском и региональном (если такой утвержден).
5. Кино теперь может быть переведено и на региональный язык. До этого все фильмы (кроме российских) в прокат выходили только на государственном языке, что вызывало раздражение в русскоязычных регионах.
6. Судебные заседания также смогут вестись на региональном языке (по желанию участников). Ранее обязательно требовался переводчик.
7. Политическая агитация наряду с украинским может вестись и на региональном языке.
8. Названия улиц и населенных пунктов должны быть продублированы на государственном и региональном языках.
Есть ли региональные языки в других странах мира
Да, есть, мало того, наличие региональных языков говорит о демократии и уважении прав национальных меньшинств в государстве, - пояснил Евгений Ольховский, недаром большинство этих стран находятся вверху всех международных рейтингов свободы слова:
Таким образом:
- более, чем в двух десятках стран мира, в т.ч. в Германии, Великобритании, Польше, Норвегии, Испании, Португалии и др. странах мира есть региональные языки и они ни как не вредят государственному языку данной страны, - считает эксперт;
- доводы об "ослаблении государственности" при наличии "региональных языков" так же неубедительны, для этого достаточно взять пример соседней с Украиной Польши, в которой сразу 4 региональных языка - украинский, немецкий, литовский и белорусский при том, что с Литвой и Беларусью у Польши отношения намного прохладнее, чем у Украины с Россией (подробнее в статье "Биржевого лидера" The Economist: Литва стала "странной" и "непредсказуемой" для ЕС ).
- "национал-демократы" Украины забывают сказать своим избирателем, что сам украинский язык является "региональным" в Румынии, Польше, Словакии, Сербии, Боснии и Герцеговине и Хорватии (3 последних страны так же имеют малый срок государственности после распада СФРЮ), и, как известно, никто не считает ни в Польше, ни в Румынии, ни в Хорватии, ни в Сербии, что украинский язык похоронит им национальное государство, как и лидеры национальных партий не призывают по этому поводу коренной народ к голодовкам протеста.
Если учесть, что Польша, Румыния, Словакия и Хорватия - члены ЕС, а Босния и Герцеговина - кандидат в члены ЕС, можно лишь догадаться, сколько бы дополнительных баллов заработал бы МИД Украины в переговорах с ЕС, если бы польский, словацкий и румынские языки стали бы региональными в нескольких селах и поселках компактного проживания поляков, словаков, румын в Украине. Да и деньги на новые школы и учебники можно было бы взять у тех же поляков или словаков. Неужели это нанесло бы вред украинской государственности, - задал риторический вопрос канадский эксперт.
Закон о языках: кто выиграл, кто проиграл
Интересно попробовать разобраться, кто (или что) пострадал от принятия нового закона, какие выгоды он несет и, вообще, насколько он важен на данный момент:
- Власть. С одной стороны, провластная Партия Регионов и ее союзники выиграли среди своего электората, применив свой главный козырь накануне выборов, но это не прибавит им голосов. Избиратели Восточной Украины такой ход, несомненно, оценят, но главная ошибка Партии Регионов была в поспешности принятия закона и очень слабой PR-работе по объяснению преимуществ данного закона для всех жителей Украины, с теми же примерами по Хорватии и Сербии, где украинский язык является региональным. С другой стороны, вопрос о языке вот уже 20 лет являлся главным козырем на любых выборах в Украине. Его всегда обещали реализовать и никогда не делали этого. Теперь и это "секретное оружие" применено, тем самым ПР может записать в актив агитации, что она "выполняет то, что обещает избирателям перед выборами".
- Оппозиция только выиграла, сумев во время избирательной компании на намеченные на октябрь 2012г. парламентские выборы поднять ажиотаж вокруг "спасения Украины" от русского языка (о других региональных языках оппозиционеры молчат). Борцы с властью фактически выигрывают информационную войну у власти в СМИ, заставляя Януковича и Азарова оправдываться, вместо того, чтобы самим объяснять, почему "национал-демократы" забывают каждый раз о демократии в Украине, как только речь заходит о развитии языка и культуры любой нации, кроме, как украинской. По этой причине, объединенная оппозиция может получить дополнительные голоса избирателей, не понявших тонкости данного Закона.
- Украиноговорящие граждане. Вроде бы тоже ничего не теряют, т.к. могут и далее учиться или подавать документы в любую инстанцию на своем родном языке.
- Представители национальных меньшинств (татары в Крыму, венгры в Закарпатье, поляки и беларусы в пограничных районах Западной Украине, молдаване, греки и болгары в Одесской области, русские в Восточной Украине) - в явном выигрыше. Кроме желаемого комфорта в официальных и культурных учреждениях они теперь получат возможность со школьных лет учить детей на родном языке, параллельно с украинским языком, что очень важно для взаимопонимания в семье и для элементарной передачи знаний из поколения в поколение.
Украинский язык остается в географических пределах своего распространения - границ Украины. Региональным языкам удастся преодолеть украинские бастионы" только там, где для этого действительно будут все основания. Если население этого желать не будет, то и его представители в местных советах за региональный язык ни в коем случае не проголосуют. Все может решаться даже на уровне райсовета или сельсовета.
Сейчас русский язык утвержден как региональный только в Севастополе, Крыму, Харьковской, Донецкой, Луганской, Днепропетровской, Запорожской, Херсонской, Николаевской и Одесской областях.
Русский язык, как региональный провалился в Сумской и Полтавской областях, и там единственным официальным языком остался лишь украинский язык. Другими словами, закреплено реальное положение вещей: там, где на русском говорило большинство, он стал региональным, где не говорило, там не стал.
Демократия в Украине однозначно выиграла, - считают представители Партии Регионов, поскольку были наконец-то реализованы основные пункты Европейской хартии региональных языков и языков нацменьшинств. В ответ оппозиция добавляет: огромной ценой за счет украинского языка.
Противостояние в Украине усилилось. Так, глава Львовского областного совета Олег Панькевич заявил о том, что составляет иск в Конституционный суд, чтобы новый закон о языках признали неконституционным. Одновременно с этим Олег Панькевич призвал украинских гражданин не подчиняться этому закону и готовиться к всеукраинской национальной мобилизации. Таким образом, из-за позиции облсовета, поляки, вряд ли получат во Львовской области статус "регионального языка", - считают эксперты. Хотя в соседней Польше - украинский язык является "региональным".
Финансы: во сколько обойдется закон о языках украинским налогоплательщикам
На реализацию закона о языках ежегодно будет обходиться в 17 млрд. гривен, - заявил в прошлом банкир и экс-президент Украины Виктор.Ющенко, а экс-глава Государственного комитета по вопросам регуляторной политики и предпринимательства Александра Кужель назвала цифру в 19 млрд. гривен, т.е. примерно в 2 млрд долларов США, а таких "лишних денег" нет в украинском бюджете (курс гривны (UAH) к доллару США примерно 1 к 8).
Лучше такие средства направили бы пенсионерам, на образование и медицину, вторят своему бывшему лидеру другие оппозиционеры. "Более рациональным потратить эти деньги на развитие более необходимых украинскому народу проектов: строительство детских садов, очищение воды, создание инфраструктуры", - считает Кужель.
У Партии Регионов иное мнение: самая затратная сторона – это дублирование бланков документов, которое, согласно закону, растянуто на несколько лет. Все остальное – не так уж накладно. Учебники на русском языке уже напечатаны в значительном количестве (1,9 миллионов), литературы на других языках потребуется немного, - пояснил министр Дмитрий Табачник. А то, что отпала необходимость переводить рекламу, даже экономит деньги частному сектору.
Дополнительную подсказку дал спикер Владимир Литвин, заявивший, львиная доля расходов на язык" должна идти из местного бюджета. А тут уже пенять не на кого, как говориться Хотели свободы - раскошеливайтесь". Я стою на том, что любая инициатива в этом вопросе должна реализовываться за счет местных бюджетов. Я думаю, что если это осознание будет, будет больше реализма", - сказал спикер.
Национальный состав Украины: какие нации могут получить статус регионального языка в Украине
Согласно переписи 2001г на территории Украины проживает более 100 наций и народностей, самыми крупными из которых являются
- украинцы - 37.541 млн человек (77.82%)
- русские - 8.333 млн. (17.28%)
- беларусы - 275 тыс. человек
- молдаване - 258 тыс.
- крымские татары - 248 тыс.
- болгары - 204 тыс.
- венгры - 156 тыс.
- румыны - 151 тыс.
- поляки - 144 тыс.
- евреи - 103.6
- греки - 91.5 тыс.
Редколлегия журнала "Биржевой Лидер", совместно с экспертами Академии Masterforex-V, проводят опрос на форуме трейдеров и инвесторов, как вы думаете - закон о языках для Украины это:
· огромный шаг вперед по пути демократического развития Украины;
· шаг в пропасть для молодого украинского государства