На текущей неделе в штате Вашингтон (США) вступил в силу закон, согласно которому в рамках борьбы с сексизмом в обществе около 40 тысяч английских слов должны быть изменены, сообщает NEWSru.co.il.
Инициатором нового закона выступил губернатор штата Джей Инсли, представитель Демократической партии (к которой принадлежит и нынешний президент Соединенных Штатов Барак Обама). Во многих сложных английских словах составной частью является man– в переводе на русский язык "мужчина". Так вот, согласно новому закону, из сложных слов, которые имеют универсальное значение (относились как к лицам мужского, так и женского рода), эта частица… изымается и заменяется на "сексуально нейтральную". Например, слово fishman ("рыбак" – от слов fish "рыба" и man "мужчина") теперь в штате Вашингтон необходимо писать и произносить как fisher. Аналогично меняются слова clergyman (священник), freshman (новичок) и десятки тысяч других.
Как сообщают СМИ Америки, Вашингтон стал четвертым штатом, где узаконена борьба с сексизмом в лингвистике – ранее подобные законы были приняты в Иллинойсе, Северной Каролине и Флориде.
Многие жители штата Вашингтон и граждане других регионов Америки категорически не согласны с подобными новациями. Сенатор Вашингтона от Демократической партии Джин Коль-Уэлсс (женщина) заявила, что нововведение потребует коренной ломки – причем не только языка. И указала на пробел в законе, который почему-то не затронул слово mankind (человечество) – наверное, авторы закона не смогли подобрать ничего удобопроизносимого.
А рядовые американцы в социальных сетях предрекают появление в скором времени "англо-вашингтонских" словарей, ведь в остальных штатах просто не будут понимать, что говорят и пишут в Вашингтоне. И это будет относиться не только к бытовой речи, но и к документам власти. А что уж говорить о телевидении, радио и прочих СМИ? Общеамериканские каналы, что, запретят в отдельно взятом штате на побережье Тихого океана?
Паранойя в борьбе сексизмом затронула не только США. Во Франции несколько лет назад запретили слово "мадемуазель", которое обозначает незамужнюю женщину (в армии за употребление этого слова теперь грозит серьезное дисциплинарное взыскание). А французское правительство уже собирается изъять из документов понятие "девичья фамилия"…
Автор: Александр Дынниченко